| ______________________________ |
______________________________ |
Psalmus 5 |
Psalm 5 |
| 1 In finem pro ea quae hereditatem consequitur Psalmus David |
1 Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. |
| 2 Verba mea auribus percipe Domine intellege clamorem meum |
2 Give ear, O Lord, to my words, understand my cry. |
| 3 Intende voci orationis meae rex meus et Deus meus |
3 Hearken to the voice of my prayer, O my King and my God. |
| 4 Quoniam ad te orabo Domine mane exaudies vocem meam |
4 For to thee will I pray: O Lord, in the morning thou shalt hear my voice. |
| 5 Mane adstabo tibi et videbo quoniam non deus volens iniquitatem tu es |
5 In the morning I will stand before thee, and will see: because thou art not a God that willest iniquity. |
| 6 Neque habitabit iuxta te malignus neque permanebunt iniusti ante oculos tuos |
6 Neither shall the wicked dwell near thee: nor shall the unjust abide before thy eyes. |
| 7 Odisti omnes qui operantur iniquitatem perdes omnes qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus |
7 Thou hatest all the workers of iniquity: Thou wilt destroy all that speak a lie. The bloody and the deceitful man the Lord will abhor. |
| 8 Ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo |
8 But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear. |
| 9 Domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tuam |
9 Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight. |
| 10 Quoniam non est in ore eorum veritas cor eorum vanum est |
10 for there is no truth in their mouth; their heart is vain. |
| 11 Sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant iudica illos Deus decidant a cogitationibus suis secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos quoniam inritaverunt te Domine |
11 Their throat is an open sepulchre: they dealt deceitfully with their tongues: judge them, O God. Let them fall from their devices: according to the multitude of their wickedness cast them out: for they have provoked thee, O Lord. |
| 12 Et laetentur omnes qui sperant in te in aeternum exultabunt et habitabis in eis et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuum |
12 But let all them be glad that hope in thee: they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee: |
| 13 Quoniam tu benedices iusto Domine ut scuto bonae voluntatis coronasti nos |
13 For thou wilt bless the just. O Lord, thou hast crowned us, as with a shield of thy good will. |
| ______________________________ |
______________________________ |