| ______________________________ | ______________________________ |
Psalmus 39 (40) | Psalm 39 (40) |
| 1 In finem Psalmus ipsi David | 1 Unto the end, a psalm for David himself. |
| 2 Expectans expectavi Dominum et intendit mihi | 2 With expectation I have waited for the Lord, and he was attentive to me. |
| 3 Et exaudivit preces meas et eduxit me de lacu miseriae et de luto fecis et statuit super petram pedes meos et direxit gressus meos | 3 And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps. |
| 4 Et inmisit in os meum canticum novum carmen Deo nostro videbunt multi et timebunt et sperabunt in Domino | 4 And he put a new canticle into my mouth, a song to our God. Many shall see, and shall fear: and they shall hope in the Lord. |
| 5 Beatus vir cuius est nomen Domini spes ipsius et non respexit in vanitates et insanias falsas | 5 Blessed is the man whose trust is in the name of the Lord; and who hath not had regard to vanities, and lying follies. |
| 6 Multa fecisti tu Domine Deus meus mirabilia tua et cogitationibus tuis non est qui similis sit tibi adnuntiavi et locutus sum multiplicati sunt super numerum | 6 Thou hast multiplied thy wonderful works, O Lord my God: and in thy thoughts there is no one like to thee. I have declared and I have spoken they are multiplied above number. |
| 7 Sacrificium et oblationem noluisti aures autem perfecisti mihi holocaustum et pro peccato non postulasti | 7 Sacrifice and oblation thou didst not desire; but thou hast pierced ears for me. Burnt offering and sin offering thou didst not require : |
| 8 Tunc dixi ecce venio in capite libri scriptum est de me | 8 then said I, Behold I come. In the head of the book it is written of me |
| 9 Ut facerem voluntatem tuam Deus meus volui et legem tuam in medio cordis mei | 9 that I should do thy will: O my God, I have desired it, and thy law in the midst of my heart. |
| 10 Adnuntiavi iustitiam in ecclesia magna ecce labia mea non prohibebo Domine tu scisti | 10 I have declared thy justice in a great church, lo, I will not restrain my lips: O Lord, thou knowest it. |
| 11 Iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio multo | 11 I have not hid thy justice within my heart: I have declared thy truth and thy salvation. I have not concealed thy mercy and thy truth from a great council. |
| 12 Tu autem Domine ne longe facias miserationes tuas a me misericordia tua et veritas tua semper susceperunt me | 12 Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me: thy mercy and thy truth have always upheld me. |
| 13 Quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit me | 13 For evils without number have surrounded me; my iniquities have overtaken me, and I was not able to see. They are multiplied above the hairs of my head: and my heart hath forsaken me. |
| 14 Conplaceat tibi Domine ut eruas me Domine ad adiuvandum me respice | 14 Be pleased, O Lord, to deliver me, look down, O Lord, to help me. |
| 15 Confundantur et revereantur simul qui quaerunt animam meam ut auferant eam convertantur retrorsum et revereantur qui volunt mihi mala | 15 Let them be confounded and ashamed together, that seek after my soul to take it away. Let them be turned backward and be ashamed that desire evils to me. |
| 16 Ferant confestim confusionem suam qui dicunt mihi euge euge | 16 Let them immediately bear their confusion, that say to me: 'T is well, 't is well. |
| 17 Exultent et laetentur super te omnes quaerentes te et dicant semper magnificetur Dominus qui diligunt salutare tuum | 17 Let all that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified. |
| 18 Ego autem mendicus sum et pauper Dominus sollicitus est mei adiutor meus et protector meus tu es Deus meus ne tardaveris | 18 But I am a beggar and poor: the Lord is careful for me. Thou art my helper and my protector: O my God, be not slack. |
| ______________________________ | ______________________________ |