| ______________________________ | ______________________________ |
Psalmus 31 (32) | Psalm 31 (32) |
| 1 Ipsi David intellectus Beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata | 1 To David himself, understanding. Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. |
| 2 Beatus vir cui non inputabit Dominus peccatum nec est in spiritu eius dolus | 2 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile. |
| 3 Quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota die | 3 Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long. |
| 4 Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna mea dum configitur mihi spina | 4 For day and night thy hand was heavy upon me: I am turned in my anguish, whilst the thorn is fastened. |
| 5 Delictum meum cognitum tibi feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam Domino et tu remisisti impietatem peccati mei | 5 I have acknowledged my sin to thee, and my injustice I have not concealed. I said I will confess against myself my injustice to the Lord: and thou hast forgiven the wickedness of my sin. |
| 6 Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non adproximabunt | 6 For this shall every one that is holy pray to thee in a seasonable time. And yet in a flood of many waters, they shall not come nigh unto him. |
| 7 Tu es refugium meum a tribulatione quae circumdedit me exultatio mea erue me a circumdantibus me | 7 Thou art my refuge from the trouble which hath encompassed me: my joy, deliver me from them that surround me. |
| 8 Intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos | 8 I will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee. |
| 9 Nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno maxillas eorum constringe qui non adproximant ad te | 9 Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. With bit and bridle bind fast their jaws, who come not near unto thee. |
| 10 Multa flagella peccatoris sperantem autem in Domino misericordia circumdabit | 10 Many are the scourges of the sinner, but mercy shall encompass him that hopeth in the Lord. |
| 11 Laetamini in Domino et exultate iusti et gloriamini omnes recti corde | 11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart. |
| ______________________________ | ______________________________ |